赣州翻译公司 赣州翻译公司 赣州翻译公司
123

搭讪与反搭讪:来而不往非礼也

 看到美女帅哥,是不是有想要上去搭讪的冲动?常见的搭讪用语无非就是说对方看着眼熟,或者称赞对方眼睛好看之类的,那么如果你是被搭讪的对象,遇到这种情况怎么才能独善其身呢?今天我们就把搭讪用语和反搭讪用语配对奉上,大家自取所需吧。

搭讪与反搭讪:来而不往非礼也

似曾相识:拉近和对方的距离。

You look like someone I know.

你跟我一个朋友长得好像。

Haven't we met before?

我们之前见过吧?

完全不在状态,没心思理你。

Get out of here!

滚远一点。(这个一定惹恼了的。)

Leave me alone!

离我远一点!(同上,看不出我现在很烦啊!)

 

借题发挥:只要有心,总是有借口。

That's a great haircut.

你的发型很棒。

You have a great smile.

你的笑容很美。

直截了当,不给你机会。

I’m not available.

我已经名花有主了。(很委婉、很明确)

I am waiting for my boyfriend (girlfriend).

我正在等我男朋友(女朋友)。(请不要误会好吗?)

 

略施小惠 :说这话可是有目的。

Can I buy you a drink?

我可以请你喝一杯吗?

(To the bartender) I'll have what the handsome gentleman (beautiful lady) is having.

(对酒保说)我要跟这位帅哥(美女)点一样的东西。

回击稳准狠。

I’ve quit my baby-sitting job.

我已经不当保姆了。(你还太嫩。)

Not if you were the last man (woman) on earth.

除非你是世界上最后一个男(女)人。(老兄先照照镜子吧!)

 

趁虚而入:此句可以列入防狼手册,单身MM注意了。

Are you here alone?

你一个人在这儿吗?

What's a handsome guy (pretty girl) like you doing here alone?

像你这样的帅哥(美女)怎么会落单?

我不是一个人!

I’m expecting a friend.

我在等朋友。(不是在等你来搭讪。)

Is begging on the street legal here?

此地当街乞讨是合法的吗?(你是不是忘了打扮就出来了?)

 

单刀直入:太直接了吧?

What do you say we go somewhere quiet...

我们另外找个安静的地方如何……

彻底断了你的念想。

Not in this lifetime.

这辈子休想。(别不识相啦!)

Only if your name is Brad Pitt (Jennifer Lopez).

除非你是布拉德•彼特/詹妮佛•洛佩兹。(你远不够格。)


热门城市:
区县翻译 :

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询